Překlad "ще провалиш" v Čeština


Jak používat "ще провалиш" ve větách:

Ще изплашиш звяра и ще провалиш клопката.
Vyplašíš tu bestii a zkazíš celou past.
Ако ме наречеш така пред банкерите, ще провалиш всичко.
Jestli mi tak řekneš před bankéři, tak to celě zničíš.
Ако останеш сам, ще провалиш живота си.
Protože když utečeš ztratíš všechno, co jsi měl. Chápeš to?
Не се намесвай или ще провалиш единствения шанс да приключиш това.
Nezasahujte. Nebo ztratíte svoji poslední šanci tohle ukončit.
Пак ще провалиш всичко с гадния си характер.
Zase nám to poděláš s tou svou horkou hlavou.
Виж добре, щом искаш да знаеш това е парти изненада за теб и ако сега влвзнеш вътре ще провалиш всичко.
Podívejte. Dobrá, když to fakt musíte vědět, je to překvapení, pro vás, a když tam půjdete, všecko pokazíte.
Тя е удивителна, а ти ще провалиш всичко.
Ona je úžasná a ty se to vědomě chystáš posrat.
Ще провалиш шанса и на двете ни.
Zkazíš všechny svoje šance, a moje také. Prosím.
Ще провалиш живота си заради една актриса?
Zničíš si život pro jednu komediantku?
Дойдох да те потърся, приятелю... Не стреляй, защото ще провалиш целия ми план.
Podívej, hledám tě, kamaráde, takže nestřílej, jinak zničíš celý můj plán.
Джак, ако грешат, ще провалиш всичко.
Jestli se pletou, tak to prozradíš.
Живота на колко души ще провалиш като пазиш в тайна силите си?
Jediná věc co mě ničí, je pocit, kolika lidem ještě zničíš život držením tvého tajemství.
Мислиш, че ще провалиш няколко битки?
Myslíte si, že to byly jen tak nějaké zápasy?
Ако му кажеш, ще провалиш Коледата на много хора в квартала.
A ty mu radši neříkej pravdu, protože hodně lidem v přívěsovym parku zkazíš Vánoce.
Ще се хващаш ли на хорото или ще провалиш още някой дубъл?
Hej, přidáš se k nám, a nebo chceš zkazit další den, co?
Мислеше, че ще дойдеш и ще провалиш семейството ми?
Přestaň! Cos sis myslel? Že mi jen tak zničíš rodinu?
Предполага се, че съм изчезнала и ако новото ти гадже научи, че не съм, ще провалиш всичко.
Měla bych být nezvěstná a jestli řekneš svému novému klukovi, že nejsem, všechno pokazíš.
И най-важното, ще провалиш събирането ми с Джесика.
A hlavně, zmaříš moje šance vrátit se zpět k Jessice.
Да, и без това ще провалиш всичко.
I tak by jsi mi to tam jen pokazil.
Направиш ли го, ще провалиш всичко.
Udělej to a tohle všechno bude pryč.
Но сега ти ще провалиш всичко.
Ale teď tu mluvíš o tom, jak nám to pokazit.
Ще провалиш всичко, за което сме се борили през годините.
Zničil jsi všechno, na čem jsme celé ty roky pracovali.
Отказал си се от опита, защото си знаеш, че ако името ти е там, ще провалиш шансовете на директора.
Dal jste Šéfově výzkumu vale, protože jste věděl, že kdyby na něm bylo vaše jméno, neměl by Šéf šanci ji vyhrát.
Ще провалиш всичко с тези машинации.
Příliš tvrdě jsi pracoval, abys to smetl takovými vylomeninami.
Да, но все пак ще провалиш проекта ако не започнеш да ми помагаш, така че помогни ми.
Jo, ale ten projekt stejně nezvládneme, když mi nepomůžeš, tak mi pojď pomoct.
Ако се вманиачиш, ще провалиш почивката.
Pořád to ale není náš případ, a když tím budeš dál posedlý, zničí nám to víkend.
Иначе пак ще провалиш мача си.
Jestli to nějak nevyřešíš, tak zase posereš zápas.
И някъде по пътя ще провалиш това идеално семейство... което се бори толкова усилено да събереш.
A přitom stáhneš dolů i tu dokonalou rodinku, za kterou jsi tak moc bojovala, aby ses s ní opět shledala.
Ако действаш сега, ще провалиш шансовете ми да го открадна.
Když zakročíte, zničíte mou šanci ukrást ho zpátky.
Ако си тръгнеш, ще те съдя за всяко шоу, което ще провалиш.
Když odejdeš, zažaluju tě za každý zrušený vystoupení.
Ако не направиш това, Рони ще отмени обира и ще провалиш единственият ни шанс да бъдем международни бонвивани, които разплитат убийства.
Když to neuděláš, Ronnie celou loupež odvolá a ty nám zmaříš šanci, stát se diletanty, řešícími mezinárodní zločiny.
Ако влезеш с тази количка, ще провалиш живота на Джош завинаги.
Když tam s tím kočárkem vpadneš, zničíš Joshovi navždy život.
Ще провалиш сделката с прокуратурата, Роби.
Nebudou nabízet snížení trestu za přiznání viny, Robbie.
Ще провалиш всичко, ако не съм тук да те спасявам.
Zvořeš to, když ti nebudu krýt tvůj holčičí zadek.
Вече се изплаших, че ще провалиш нещата.
Fakt jsem si myslel, že to celé posereš. - Já taky. -Fakt jsem si to myslel.
Наистина ли ще провалиш тази сделка заради 20 кинта?
To zahodíš celou dohodu kvůli dvaceti babkám?
Ако дръпнеш спусъка ти ще си виновна този път, че ще провалиш живота си
Pokud stiskneš tu spoušť, budeš to tentokrát ty, co zničíš svůj život.
Ще провалиш плана на големия дървеняк, ако сега тук ти изтече кръвта.
Tak trochu zničíš chlapákův plán, pokud tady vykrvácíš.
Знаеш ли колко живота ще провалиш?
Tušíš vůbec, kolik životů to ovlivní?
Тя използва дъщеря ти за да е сигурна, че ще провалиш съюза ми.
Využívá vaši dceru, abyste sabotoval má spojenectví.
2.5632519721985s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?